Copyright © 2010 kenjioh.com. Silver theme by c.bavota & Juan Gordillo. Powered by WordPress.
さて、自転車に乗るからには交通ルールについて知っておかなければいけません。カリフォルニアでの交通に関するルールや情報はDMVのサイトで見ることができます。DMVとはDepartment of Motor Vehiclesの略。所々手続きもここでやります。自転車のルールやらはここ。なにやら色々リンクがあって全部読むのはちょっと面倒だったので、Driver’s handbookのBikeセクションをしっかり読んで、あとは流し読みしました。さてさっそく余談。日本語でのバイクは、英語ではmotorcycleとかmotor bikeと言います。bikeと言うと通常自転車の事をさすようです。バイクの事を指すこともあるみたいですが。さて、話がそれましたが、Californiaでbikeに乗る際のルールをまとめておきましょう。
上記ページをそのまま上から順に見ていきましょう。車のところは飛ばします。
Bicyclists on public streets have the same rights and responsibilities as automobile and motorcycle drivers. Respect the right-of- way of bicyclists because they are entitled to share the road with other drivers.
公道において自転車は車やバイクと同じ権利と責任を持ちます。自転車も道路を使用する権利があるので、他の車両運転者は道路の右を走っている自転車を尊重しましょう。
- Must obey all traffic signals and stop signs.
信号や一旦停止の標識には従いましょう。
- Are lawfully permitted to ride on certain sections of freeways, in some rural areas where there is no alternate route.
特定の区画においては、フリーウェイを走ることが認められています(なんと!)。ある地域では、フリーウェイを代替する道がないのです。
- Must ride in the same direction as other traffic, not against it.
他の車両と同様の方向で乗らなければいけません。逆行ダメよ
- Shall ride as near to the right curb or edge of the roadway as practical– not on the sidewalk.
歩道のへりに近いところ、車道の端を走りましょう。歩道じゃなくて。
- May legally move left to turn left, to pass a parked or moving vehicle, bicycle, animal, make a turn or avoid debris and other hazards.
左折時、駐車されている車両や動いている車両・自転車・動物を避けるとき、障害物や危険を回避する場合、左に行ってもいいよ。
- May choose to ride near the left curb or edge of a one-way street.
一方通行の道では、左端でもいいよ。
- Should ride single file on a busy or narrow street.
混雑していたり、幅が狭かったりする道では縦一列になるべきです。
- Must make left and right turns in the same way that drivers do, using the same turn lanes. If the bicyclist is traveling straight ahead, he or she should use a through traffic lane rather than ride next to the curb and block traffic making right turns.
右左折するときは、車と同じようにしなければいけません。左折レーン・右折レーンを使います。もし直線したいのであれば、道路の端よりも車両レーンを走るべきです。右折車両を妨げることになるからです。
- Must signal all their intentions to motorists and bicyclists near them.
近くの車両・自転車にすべての意図を合図しなければいけません。?
- Must wear a helmet if under the age of 18.
18歳未満なら、ヘルメットの着用が義務付けられています。
- Should carry identification.
IDを携帯する必要があります。IDとはSocial Security Card, Drivers License, California state ID, Passportといったものです。IDを持っていないとお酒も買えないし、お酒を出すお店にも入れないですよ。
- Shall not operate a bicycle on a roadway during darkness unless the bicycle is equipped with:
- A brake which will enable the operator to make one braked wheel skid on dry level, clean pavement.
- A front lamp emitting a white light visible from a distance of 300 feet.
- A rear red reflector visible from a distance of 500 feet.
- A white or yellow reflector on each pedal visible from a distance of 200 feet.
以下の適切な装備がない場合、暗くなったら自転車を車道で操作してはいけません。
・乾いた舗装された道路において一つのタイヤをスリップさせる事ができるブレーキ?
・300フィート離れたところから確認できる白い光を放つフロントランプ。(300 feet = 91.44 meters)
・500フィート離れたところから確認できる赤いリフレクターを後部に。(500 feet = 152.4 meters)
・200フィート離れたところから確認できる黄色か白色のリフレクターをそれぞれのペダルに。(200 feet = 60.96 meters)
以上です。自転車特有の部分しか読んでいませんが、ほかの車両と同様の権利と責任が発生するので、厳密には交通法全般について知っていく必要があるでしょう。標識の意味とか、色々。けど、試験も何もなしに国際免許で運転できるくらいなので、それはなんとなく分かってくるでしょう。分からないことが出てきたら、すぐに調べて確認するようにすることが大事かと。
ここLAでは歩道で走っている自転車を多く見かけます。日本と一緒でなぁなぁなのかもしれません。しかし、パトカーに止められている自転車も見かけます。サイレン鳴らされて。日本ではあまり見たことがない気がします。ルール違反すれば切符をきられて罰金を払わなければいけません。結構高いそうです。気を付けましょう。このページを参考にして事故にあったり切符きられたりしても責任は負えません。原文を参照しつつちゃんと勉強してから乗ってくださいね






2010/02/09 at 1:41 PM
> 信号や一旦停止の標識には従いましょう。
僕は自転車の一旦停止無視(信号無視ではなく)で180ドルの罰金くらったことあるから気をつけて!
Courtでappealしたら25ドルになったけど、ホントたまらんです~。
2010/02/09 at 8:55 PM
ぬおー。日本ではあまり考えられませんね。さすが「車と同じ」って書かれてるだけありますね。車運転するつもりで自転車乗ります!